Catálogo

Sa cummedia divina ; Cantigos de s´Ifferru in limba sarda

Sa cummedia divina ; Cantigos de s´Ifferru in limba sarda

comente si narat in Nugoro e biddas d´intundu

Di Dante Alighieri

Traducción por Paolo Monni

Presentacíon de Giulio Paulis

Introducción de Paolo Monni

Facebook Twitter LinkedIn Posta elettronica WhatsApp Telegram
ISBN
978-88-7343-405-4
Editor
Della Torre
Coedición
-
Género
Poesía
Materia
Textos literarios clásicos (de todas las épocas)
Colección
Edición
- abril 2006
Soporte
Papel
Páginas
372
Encuadernación
Tapa rígida y encuadernación cosida
Dimensiones
17 x 24 cm
Número de tomos
1
Illustrado
No
Idioma de publicación
Sardo
Idioma original
-Italiano
Texto a vista
-
Archivo adjunto
-
Escolar
No
Disponibilidad
En comercio
Distribución
Precio
28,00 €

L´Inferno di Dante tradotto in lingua sarda da Paolo Monni.

Dante Alighieri (1265-1321)

È considerato il primo e più grande poeta della lingua italiana e per questo definito il sommo poeta, o il vate (ovvero il profeta). Per aver tenuto a battesimo l´utilizzo letterario della lingua volgare viene anche considerato il padre della lingua italiana. La sua opera principale, la Divina Commedia, è il maggior poema della letteratura italiana ed è considerata uno dei capolavori della letteratura mondiale.
Ebbe una vita per molti versi travagliata e morì mentre si trovava esiliato dalla sua città natale.Il suo nome era, secondo la testimonianza di Jacopo Alighieri, un ipocorismo di Durante: [quote]Durante, olim vocatus Dante[/quote]. Nei documenti, al nome di Dante può seguire il patronimico Alagherii o il gentilizio de Alagheriis, mentre la variante Alighieri si afferma solo con l´avvento di Boccaccio.

Bibliografia